Les théâtres du Valais romand sont a mi-chemin de leur saison 24-25. Du coup, en ce début d'année, on vous propose de (re)découvrir les spectacles qui n'attendant que vous. Et n'oubliez pas,...
Depuis 2007, les Bourses de traduction Looren sont mises au concours chaque année pour les projets de traduction d’œuvres de la littérature suisse. Tandis que les langues de départ – les quatre langues nationales suisses, soit l’allemand, le français, l’italien et le romanche – sont toujours les mêmes, les langues cible changent chaque année. Cette façon de procéder doit permettre à la littérature suisse d’être diffusée dans le plus grand nombre de pays possible.
Quatre bourses seront attribuées. Elles sont liées à un séjour d‘un mois au Collège de traducteurs Looren et sont dotées, chacune, de CHF 4‘000.-. Les frais de voyage sont remboursés. Lors de l’attribution des bourses par un jury composé de spécialistes, ce dernier est attentif avant tout à la qualité du projet déposé; le prix doit toutefois constituer aussi une reconnaissance de l’œuvre déjà existante du traducteur ou de la traductrice.
Collège de traducteurs Looren
Looren 1
CH - 8342 Wernetshausen
info@looren.net
www.looren.net